David Bowie dan Ambiguitas dalam “Life On Mars?”

David Bowie dan Ambiguitas dalam “Life On Mars?”

306
0
SHARE
Aladdin Sane.tif cr.davidbowie.com

 

Dalam sebuah wawancara di sebuah program TV di Jerman, David Bowie tidak dapat menyembunyikan kekesalannya saat mendengar lagu “My Way” oleh Frank Sinatra. Lagu itu memang versi Inggris dari lagu berbahasa Perancis, “Comme d’habitude.” “My Way” adalah versi Inggris yang dibuat oleh Paul Anka.

Sebelumnya, pria kelahiran Brixton, London ini  juga membuat lirik  dalam bahasa Inggris untuk lagu yang  aslinya ditulis oleh Claude Francois dan Jacques Revaux.  Tapi lirik versi Bowie yang berjudul “Even a Fool Learns to Love” ditolak. Dan karena Paul Anka membeli hak untuk membuat versi Inggris, musisi itu tidak bisa menggunakannya.

Bowie kemudian memperbaiki  lirik yang dibuat. And he did an amazing job here. Banyak yang memuji lagu ini bahkan beranggapan “Life on Mars?” sebagai salah satu lagu terbaik dari suami super model Iman ini.

Lagu yang dirilis pada 1971 ini memang unik. Tidak pernah menduduki peringkat pertama tangga lagu tapi selalu masuk daftar lagu terbaik dari dulu hingga sekarang. Bahkan BBC menyebutnya sebagai “salah satu lagu teraneh yang pernah ada”.

“Life on Mars?” termasuk dalam album Bowie berjudul Hunky Dory. Tapi lagu ini kemudian menjadi single dua tahun kemudian.   When I first listen to the song, I had to agree the lyrics indeed weird. Lirik dalam lagu “Life on Mars?” tidak seperti lagu berbahasa Inggris lainnya. “Life on Mars?” dibuat dari perspektif seorang gadis yang mencari pengalihan dari masalah dirinya. Hidupnya membosankan sehingga memutuskan pergi ke bioskop. Dan betapa kecewanya dia saat mendapati kenyataan dirinya justru kebingungan setelah menyaksikan film.

It’s a god-awful small affair

To the girl with the mousy hair

But her mummy is yelling, “No!”

And her daddy has told her to go

But her friend is nowhere to be seen

Now she walks through her sunken dream

To the seat with the clearest view

And she’s hooked to the silver screen

But the film is a saddening bore

For she’s lived it ten times or more

She could spit in the eyes of fools

As they ask her to focus on

 

Dalam The Complete David Bowie,  pria kelahiran 8 Januari 1947 ini menjelaskan bahwa sang gadis yang menjadi tokoh utama dalam lagu “Life on Mars?” mengalami kekecewaan berat. “Aku pikir dia kecewa saat mengetahui kenyataannya. Bahwa dia diberitahukan bahwa  tentang adanya kehidupan lain yang sangat indah. Tapi dia terpaksa menelan kekecewaan karena tidak bisa mengaksesnya”.

Tapi Bowie juga menyampaikan berbagai  hal yang menurutnya merupakan anomali. Bahwa selera public yang semakin aneh dan hukum yang dapat diperjualbelikan. Tentang aparat yang salah menghukum orang. Dan di akhir chorus, Bowie justru balik bertanya tentang adakah kehidupan di Mars.

 

Sailors fighting in the dance hall

Oh man!

Look at those cavemen go

It’s the freakiest show

Take a look at the Lawman

Beating up the wrong guy

Oh man! Wonder if he’ll ever know

He’s in the best selling show

Is there life on Mars?

I can’t express how much I love this song. Lagu ini juga banyak dicover oleh beberapa artis. Tapi yang paling berkesan adalah versi Anggun.   Jimmy Falon juga cukup baik mengcover lagu ini bersama Chris Martin. Bahkan Barbra Streisand ikut mengcover “Life on Mars?”